Pararrayos transatlánticos: el montaje modernista en Serafim Ponte Grande



Título del documento: Pararrayos transatlánticos: el montaje modernista en Serafim Ponte Grande
Revista: Revista chilena de literatura
Base de datos:
Número de sistema: 000532180
ISSN: 0718-2295
Autors: 1
Institucions: 1Universidad Federal de São Paulo, Brasil
Any:
Número: 106
Paginació: 339-368
País: Chile
Idioma: Español
Resumen en español Considerada actualmente uno de los grandes marcos de la literatura brasileña, la novela Serafim Ponte Grande tuvo, durante muchos años, una recepción apática, cuando no francamente reprobatoria. Su composición formal, marcada por la discontinuidad entre las partes y por una disposición fragmentaria, fue criticada de manera reiterada. Si, por un lado, la estructura formal parecía un artificio simplista y, por otro, el resultado parecía indicar una idealización encubridora de las contradicciones de la sociedad retratada, el presente artículo propone, al contrario, que el uso que hace de la técnica del montaje es un recurso crítico. A partir del análisis de escenas de la novela y de la discusión sobre el concepto de montaje, se argumentará que la factura de Serafim Ponte Grande plasma, de forma crítica, los límites y las aspiraciones de las propuestas estéticas que marcaron el modernismo paulista de los años veinte.
Resumen en inglés Currently considered to be one of the great milestones of Brazilian literature, the novel Serafim Ponte Grande was, for many years, met with an apathetic, if not frankly disapproving, reception. Its formal composition, marked by discontinuity between its parts and by its fragmented features, was repeatedly criticized. If, on the one hand, the formal structure appeared to be a simplistic device and, on the other hand, the result was an obfuscating idealization of the contradictions of the society portrayed, the present article proposes that its literary use of the montage technique is, by contrast, a critical resource. Based on the analysis of scenes from the novel and a discussion of the montage concept, we intend to argue that the production of Serafim Ponte Grande critically outlines the limits and aspirations of the esthetic proposals that marked São Paulo’s modernism in the 1920s.
Paraules clau: Montaje,
Modernismo brasileño,
Oswald de Andrade,
Serafim Ponte Grande,
Novela
Keyword: Montage,
Brazilian modernism,
Oswald de Andrade,
Serafim Ponte Grande,
Novel
Text complet: Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF)