Revista: | Lingüística y Literatura |
Base de datos: | |
Número de sistema: | 000530753 |
ISSN: | 0120-5587 |
Autors: | Berndt, Jorge Antonio1 Silva, Marianna Bernartt1 Oliveira, Valdeci Batista de Melo1 |
Institucions: | 1Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Irati, Paraná. Brasil |
Any: | 2021 |
Volum: | 42 |
Número: | 79 |
Paginació: | 501-518 |
País: | Colombia |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en inglés | After Hesiod"s epopee, depictions of the swallowing scene of Chrono"s children became frequent in the western iconography, with reinterpretations made since the classic antiquity until the romantic period. Thus, by means of a comparative and semiotic perspective, it is sought to analyze the translation of the Theogony"s second cosmic phase produced by Francisco de Goya, in Saturn Devouring His Son. It is concluded that the poem"s composition is stablished in the absolute/epic past, while the painting"s one in the uncanny. Besides, it is identified, in the texts" relation, the transversality of the semiosis process in verbal and nonverbal expressions |
Resumen en portugués | A partir da escritura da epopeia de Hesíodo, efabulações da cena do engolimento dos filhos de Crono se tornaram recorrentes na iconografia ocidental, com numerosas releituras produzidas desde a Antiguidade clássica até o período romântico. Nesse cenário, por intermédio de uma perspectiva comparatista e semiótica, se analisa a tradução da segunda fase cósmica da Teogonia, elaborada por Francisco de Goya, em Saturno devorando um filho. Constata-se que a composição do poema se estabelece no passado épico absoluto e da pintura no inquietante. Ademais, se reconhece a transversalidade do processo de significação nas matrizes verbal e visual entre as obras. |
Disciplines | Literatura y lingüística |
Text complet: | Texto completo (Ver PDF) |