El wayno ayacuchano como tradición oral, poética, musical y dancística



Título del documento: El wayno ayacuchano como tradición oral, poética, musical y dancística
Revista: Latinoamérica. Revista de estudios latinoamericanos
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000258056
ISSN: 1665-8574
Autors: 1
Institucions: 1Universidad Nacional Autónoma de México, Centro Coordinador y Difusor de Estudios Latinoamericanos, México, Distrito Federal. México
Any:
Número: 42
Paginació: 79-106
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español El wayno ayacuchano, parte de la tradición oral, poética y dancística de la región cultural Pokra-Chanka peruana, es un género musical andino que, de 1980 en adelante, fue expandiendo su influencia más allá de sus fronteras regionales. El wayno, del que se discute su origen prehispánico, tiene como carácter principal su honda plasticidad que le posibilita adaptarse a circunstancias diferentes de la vida cotidiana y festiva. En sus letras se pueden advertir las huellas del complejo proceso histórico peruano. La información sociocultural, histórica y económica que ofrece al oyente-lector, es una rica fuente para el conocimiento e interpretación de la realidad de dicho país
Resumen en inglés The Ayacuchan wayno, which is part of the oral, poetic and dance tradition of the Peruvian cultural region Pokra-Chanka, is a Andean musical genre that since 1980 has been expanding beyond its regional frontiers. The main feature of wayno, that could be pre-Hispanic, is its plasticity that enables it to adapt to different circumstances of the every day and festive lives. On its lyrics one can find the complex historical Peruvian process. The socio-cultural, historical and economical information that it is offered to the listener and reader is a valuable source to know and to interpret Peru’s reality
Disciplines Historia,
Arte
Paraules clau: Historia de la cultura,
Música,
Wayno,
Ayacucho,
Oralidad,
Escritura,
Perú,
Tradición oral,
Géneros musicales
Text complet: Texto completo (Ver PDF)