A farsa do vilão arrependido: François Villon e o teatro burlesco medieval na França



Título del documento: A farsa do vilão arrependido: François Villon e o teatro burlesco medieval na França
Revista: Alea: estudos neolatinos
Base de datos:
Número de sistema: 000566709
ISSN: 1517-106X
Autors: 1
Institucions: 1Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, Minas Gerais. Brasil
Any:
Període: Sep-Dic
Volum: 19
Número: 3
Paginació: 588-603
País: Brasil
Idioma: Portugués
Resumen en portugués A imagem contemporânea de François Villon remonta ao final do século XIX, quando o poeta medieval foi considerado pela historiografia literária o criador do lirismo moderno na França. No entanto, há diversas evidências de que os testamentos de Villon pertencessem ao gênero do teatro burlesco medieval chamado de “monólogo dramático”. Essas evidências são de três tipos: as evidências materiais, como a história da transmissão de seus manuscritos e edições juntamente com outros dramas burlescos; as evidências textuais, como os recursos dramáticos utilizados pelo monólogo; e as evidências históricas, como a sua imitação por diversas composições burlescas da época, bem como a unanimidade dos testemunhos e anedotas se referindo a Villon como um “farseur”. Mas como um testamento poderia ser encenado por um ator, se é um gênero escrito por definição? Defende-se que, ao vestir a máscara da personagem do testador morto, o ator transmite as palavras enunciadas do além pelo espectro do vilão arrependido. Dessa perspectiva, a farsa do vilão arrependido (encenada nesse monólogo dramático) parodia as formas poéticas do testamento amoroso da época por um lado, e a estrutura narrativa das Sagradas Escrituras por outro.
Resumen en inglés François Villon’s contemporary image comes from the late nineteenth century, when the medieval poet was elected by literary historiography as the creator of modern lyricism in France. But there are many evidences showing that Villon’s testaments would belong to a genre of the medieval burlesque theatre called “dramatic monologue”. These evidences can be divided into three different groups: the material evidences, such as the history of the transmission of his manuscripts and editions along with other burlesque dramas; the textual evidences, such as the dramatic resources used in the monologue; and the historical evidences, such as his imitation by various burlesque compositions of the time, and the testimonies and anecdotes referring to Villon as a farceur. But how could a testament be played by an actor, if it is a written genre by definition? We argue that, as soon as the actor puts on the mask of the deceased testator character, he simply transmits the words actually spoken in the first person by the repentant villain’s phantom that lies beyond. From this point of view, the repentant villain’s farce (which is played in this dramatic monologue) is, on the one hand, a parody of the poetic forms of the lovers’ testament from the time, and on the other hand, a parody of the Bible’s narrative structure.
Otro resumen Résumé L’image contemporaine de François Villon remonte à la fin du XIXe siècle, quand le poète médiéval a été consideré par l’historiographie littéraire le createur du lyrisme moderne en France. Néanmoins, il y a plusieurs évidences qui montrent que les testaments de Villon appartiennent au genre burlesque médiéval du « monologue dramatique ». Ces évidences sont divisées en trois groupes différents: les évidences matérielles, comme l’histoire de la transmission de ses manuscrits et éditions avec d’autres pièces burlesques; les évidences textuelles, comme les ressources dramatiques utilisées par le monologue; et les évidences historiques, comme l’imitation des testaments par plusieurs compositions burlesques de l’époque, ainsi que les témoignages et anecdotes qui appellent Villon un « farseur ». Mais comment un testament pourrait être joué par un acteur, si il est un genre écrit par définition? Nous soutenons que, en portant le masque du personnage du testateur défunt, l’acteur transmet les paroles énoncées d’au-delà par le spectre du vilain repenti. De ce point de vue, la farce du vilain repenti (qui est jouée dans ce monologue dramatique) est la parodie des formes poétiques du testament amoureux de l’époque, d’un coté, et de la structure narrative de la Bible, de l’autre coté.
Keyword: Medieval comic theatre,
François Villon,
Parody
Text complet: Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML)