Revista: | Acta poética |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000440962 |
ISSN: | 0185-3082 |
Autors: | González, Aurelio1 |
Institucions: | 1El Colegio de México, México, Distrito Federal. México |
Any: | 2005 |
Volum: | 26 |
Número: | 1-2 |
Paginació: | 219-237 |
País: | México |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Descriptivo |
Resumen en español | Desde los primeros textos que se publicaron del Romancero viejo, tomados de la tradición oral y escrita, el romance ha tenido una intensa vida tradicional y un riquísimo proceso de variación que lo convierte en uno de los más extraordinarios ejemplos de pervivencia de la balada internacional. Pero también a lo largo de los siglos de su vida en la memoria colectiva y en la recreación de la transmisión oral, la existencia de versiones que se han conservado por escrito y el propio hecho de una transmisión escrita han marcado su pervivencia. En el trabajo se señalan algunos puntos importantes en esta doble tradición, como las ediciones de Martín Nucio, los pliegos sueltos, "Flor nueva" y las inclusiones en libros de texto escolares |
Resumen en inglés | Since the first texts of the Roman Viejo were published, ballads from oral and written tradition have had an intense traditional life and a complex variation process. We may consider them as most extraordinary examples of international ballad survival (determined both by its life in the collective memory and by a written transmission). This paper deals with some important issues concerning this double transmission, such as Martin Nuncio's editions, chapbooks, "Flor Nueva" and their inclusion in school textbooks |
Disciplines | Literatura y lingüística |
Paraules clau: | Forma y contenido literarios, Literatura y sociedad, Tradición oral, Escritura, Memoria colectiva, Sociología de la literatura, Romancero |
Text complet: | Texto completo (Ver PDF) |