Revista: | A&P continuidad |
Base de datos: | |
Número de sistema: | 000557214 |
ISSN: | 2362-6097 |
Autores: | Fatigato, Orfina1 |
Instituciones: | 1Universidad de Nápoles Federico II, Nápoles. Italia |
Año: | 2018 |
Volumen: | 5 |
Número: | 8 |
Paginación: | 38-47 |
País: | Argentina |
Idioma: | Francés |
Tipo de documento: | Artículo |
Resumen en inglés | Charles Édouard Jeanneret travelled to the Middle East in May 1911, it was one of the many trips he took throughout his life. This long-awaited dream was envisaged as the conclusion of his studies as a young man. In spite of its unique nature, Le Corbusier often recognized this trip as a determining influence. This was due to not only the way in which his observations were employed but also the particular use of images that -through their constant updating, reinterpretation, interplay and reinvention- led to the uniqueness of this experience. Le Corbusier reused his "memories" as constitutive features of his creative process of reformulation. They became "useful" material assets for his patient search. This article reflects on the relationship between the description carried out during his visit and the transcription as project reprocessing, in particular reference to the way in which Le Corbusier employed the "Pompeian fragments" he brought from the Middle East. |
Resumen en español | En mayo de 1911 Charles Édouard Jeanneret parte hacia un viaje por Oriente, entre muchos de los que realizará a lo largo de su vida. Lo sueña y lo prepara largamente ya que lo concibe como la conclusión de sus estudios de juventud. El carácter excepcional de su viaje radica en el recuerdo que guardará de todo lo que vea. Son los usos particulares de las imágenes de su viaje y la permanente actualización y reinterpretación de su significado, los que se entrecruzan a distancia y se reinventan a través de su proyecto, los que le darán toda la singularidad a este viaje de juventud, que el mismo Le Corbusier reconocerá como una influencia determinante. Le Corbusier reutilizará los recuerdos de viaje, integrándolos a sus procesos creativos de reformulación. Sus recuerdos se convertirán en materiales activos, útiles a la búsqueda paciente lecorbusierana. El artículo es una reflexión, alrededor de la relación entre descripción (durante el viaje) y transcripción (reelaboración de proyecto), más particularmente en referencia al destino de los fragmentos pompeyanos que Le Corbusier decidió traer consigo al regreso de su viaje. |
Palabras clave: | Le Corbusier, viajes, oriente, arquitectura clásica, arquitectura moderna |
Keyword: | Le Corbusier, trip, Middle East, classical architecture, modern architecture |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |