Taren, eren e panton: poetnicidade oral Macuxi



Título del documento: Taren, eren e panton: poetnicidade oral Macuxi
Revue: Estudos de literatura brasileira contemporanea
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000457205
ISSN: 2316-4018
Autores: 1
Instituciones: 1Universidade Estadual de Roraima, Caracara, Roraima. Brasil
Año:
Periodo: Ene-Abr
Número: 53
Paginación: 101-127
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Descriptivo
Resumen en español Taren, eren y panton son los términos en lengua Macuxi, respectivamente para palabra encantada, canto, historia. Los Makuxi son indígenas caribe, que se llaman a sí mismos Pemon (personas) y que viven en la región del circum-Roraima, en la triple frontera entre Brasil-Venezuela-Guyana Británica. A partir de estas tres categorías, este trabajo las defiende y presenta como formas de la poética oral de ese pueblo indígena, preocupado con la desatención en relación a la existencia de las poéticas orales en Brasil
Resumen en inglés Taren, eren and panton are terms from the Macuxi language that mean, respectively, enchanted word, song and narrative. Macuxi are Carib indians who designate themselves as Pemon (people). They live in the Circum-Roraima region, on the triple border among Brazil-Venezuela-Cooperative Republic of Guyana. This work proposes these three Macuxi terms as an expression of an oral poetics of this indigenous people, who are troubled by the disregard towards Brazilian oral poetics
Resumen en portugués Taren, eren e panton são termos da língua macuxi para, respectivamente, palavra encantada, canto, história. Os Macuxi são indígenas caribe, que se autodenominam Pemon (gente), que vivem na região do circum-Roraima, na tríplice fronteira Brasil-Venezuela-Guiana Inglesa. A partir dessas três categorias, este trabalho as defende e apresenta como formas da poética oral desse povo, incomodado com o descaso em relação à existência das poéticas orais no Brasil
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Literatura y sociedad,
Literatura indígena,
Poética,
Makuxi,
Poética oral,
Brasil
Texte intégral: Texto completo (Ver HTML)