Sor Juana Inés de la Cruz y el espejo de los enigmas



Título del documento: Sor Juana Inés de la Cruz y el espejo de los enigmas
Revue: Anclajes (Santa Rosa)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000452119
ISSN: 1851-4669
Autores: 1
Instituciones: 1Universite de Pau et des Pays de l'Adour, Pau, Pyrenees-Atlantiques. Francia
Año:
Periodo: Jun
Volumen: 18
Número: 1
Paginación: 27-45
País: Argentina
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Descriptivo
Resumen en español Sor Juana Inés de la Cruz recurre a la tradición de la interpretación tipológica de las Escrituras, que se remonta a San Pablo y San Agustín, para interpretar no solamente a los antiguos autores paganos sino también los cultos aztecas como alegorías oscuras, o enigmáticas, del cristianismo. Esta apropiación de los textos y la mitología pre-cristiana no se vincula con el presunto pluralismo liberal de los criollos, como planteaba Octavio Paz, ni tampoco con un supuesto mestizaje cultural, como plantearía Gruzinski. Lejos de una apertura hacia la alteridad cultural, su gesto constituye más bien una absorción en la mismidad cristiana
Resumen en inglés Sor Juana Ines de la Cruz uses the tradition of typological interpretation of the Bible, which dates back to St. Paul and St. Augustine, to interpret the ancient pagan authors and the Aztecs cults like obscure or enigmatic allegories of the Christianity. This appropriation of pre-Cristian texts and mythology is not linked to the alleged liberal pluralism of the Creoles, as Octavio Paz raised, nor a supposed cultural mix, as Gruzinski arise. Far from an openness to cultural otherness, his gesture is rather an absorption in the Christian sameness
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Forma y contenido literarios,
Géneros literarios,
Colonia,
Sor Juana Inés de la Cruz,
Siglo XVII,
Nueva España,
Análisis del discurso
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF)