Revista: | Estudios de Filosofía |
Base de datos: | |
Número de sistema: | 000537406 |
ISSN: | 0121-3628 |
Autores: | Domínguez Hernández, Javier1 |
Instituciones: | 1Universidad de Antioquia, Instituto de Filosofía, Medellín, Antioquia. Colombia |
Año: | 2008 |
Periodo: | Ene-Jun |
Número: | 37 |
Paginación: | 201-221 |
País: | Colombia |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Resumen en español | Formelle Bildung es el concepto de Hegel para determinar la función histórica del arte en el mundo moderno. Esta función contrasta con la inhaltliche o la substantielle Bildung que proporcionó el arte en el mundo oriental y el mundo clásico griego, y en general, con la función decisiva que desempeña el arte en el ethos de culturas donde el arte es inseparable de la religión, donde según Hegel, el arte opera según su determinación suprema. Pero si bien el arte en la cultura moderna ya no puede ser Kunstreligión, religión de arte, ello no significa que haya perdido su función como factor de cultura, sino que sigue siendo imprescindible en ella, aunque ya no para que la comunidad se identifique con los contenidos que el arte le representa, sino para que los individuos se confronten con ellos de un modo crítico-reflexivo. En el mundo moderno el arte ya no es arte de una comunidad, sino de y para una sociedad, de modo que el Estado y la institucionalidad están de por medio. El arte ya es autónomo y no determina doctrinaria o ideológicamente el ethos, pero por la forma de proporcionarle sus intuiciones y sus representaciones a la reflexión, fomenta el ejercicio libre del juicio de los individuos. Según Hegel, el carácter "formal" de la cultura que proporciona el arte en el mundo moderno hace que el arte se convierta en asunto fundamental de política cultural, donde arte y público pasan al primer plano. |
Resumen en inglés | Formelle Bildung is Hegel`s concept to determine the historical function of art in the modern world. This function contrasts with inhaltliche Bildung or substantielle Bildung that was brought about by art in the Orient and in the Greek Classical World, and in general with the decisive function that art has in the ethos of cultures were art is inseparable from religion, where, according to Hegel, art operates according to a supreme determination. But even though art in modern culture can no longer be Kunstreligión, religion made of art, this doesn`t mean that it has lost its function as a culture factor, but that it still is indispensable in culture, even though it is not for the community to identify itself with the contents that art represents for it, but for individuals to confront themselves in a critico-reflexive way. In the modern world, art is no longer an art of a community but an art of and for a society, in such a way that the State and institucionallity are mediators of it. Art is now autonomous and doesn`t determine doctrinarily nor ideologically the ethos, but the way to provide its intuitions and its representations for reflection, promotes the free exercise of the judgment of individuals. According to Hegel, the "formal" carácter of culture that is provided by modern art, makes art turn into a fundamental matter of cultural policy, where art and public come into the foreground. |
Disciplinas: | Arte, Filosofía, Religión |
Palabras clave: | Arte y ética, Formelle Bildung, Arte y cultura del juicio, Religión del arte, Hegel, Arte y presente, Historia del arte, Etica, Historia y filosofía de la religión, Estética |
Keyword: | Art and ethics, Formelle Bildung, Art and culture of the judgment, Religion of art, Hegel, Art and present, Art history, Ethics, History and philosophy of religion, Aesthetics |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF) |