Teste de nomeação de Boston: desempenho de uma população de São Paulo



Título del documento: Teste de nomeação de Boston: desempenho de uma população de São Paulo
Revista: Pro-Fono revista de atualizacao cientifica
Base de datos: PERIÓDICA
Número de sistema: 000301749
ISSN: 0104-5687
Autores:



Año:
Periodo: Ene-Abr
Volumen: 18
Número: 1
Paginación: 13-20
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Experimental
Resumen en portugués TEMA: O teste de nomeação Boston é amplamente utilizado para avaliação de alterações de nomeação. Os escores usados no Brasil têm sido os mesmos da versão americana. No caso de indivíduos pouco escolarizados com lesões cerebrais, situação freqüente em nosso país, corre-se o risco de considerar déficit o que na realidade é desconhecimento e privação cultural. OBJETIVO: avaliar a influência da idade e escolaridade na habilidade de nomeação de amostra de indivíduos normais, da cidade de São Paulo, em uma tarefa de confrontação visual. MÉTODO: 133 voluntários normais, com idades entre 28 e 70 anos. RESULTADOS: os escores em nomeação espontânea foram [média (DP)]: [39,4 (9,8)]; por idade: 28 - 50 anos [39,5 (10,5)], 51 - 70 [39,1 (9,1)]; por escolaridade: 1 - 4 anos [33,7 (9,6)], 5 – 8 anos [36,6 (7,9)], 9 ou mais [47,4 (6)]. A comparação de desempenho entre os dois grupos de idade, não revelou diferenças significantes. Já o nível educacional mais alto determinou melhor performance tanto para a nomeação espontânea quanto para as facilitações. Pistas do estímulo precisaram ser ativadas para que o sujeito recordasse o nome correto, especialmente no grupo com menor escolaridade. Pistas fonêmicas beneficiaram os indivíduos com mais de oito anos de instrução formal. A nota de corte sugerida para uso no Brasil, foi calculada pela análise da curva ROC e baseada na comparação entre sujeitos normais e afásicos. CONCLUSÃO: A escolaridade foi a variável que mais influenciou o desempenho. Embora o grau de dificuldade de alguns itens possa em certa medida, diferir na língua inglesa e portuguesa, a aplicação da versão traduzida do TNB sem adaptações, para a população brasileira, é possível, desde que o nível educacional seja levado em conta na interpretação dos resultados
Disciplinas: Educación
Palabras clave: Evaluación educativa,
Evaluación,
Conocimiento,
Brasil,
Nivel educativo
Keyword: Education,
Educational assessment,
Evaluation,
Knowledge,
Brazil,
Educational level
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)